Hrotcast: Bude máslo za stovku? A proč doženeme Německo nejdřív za 50 let?

Česko nemůže závratně růst, když Německo ekonomicky neprospívá, říká známý ekonom Lukáš Kovanda v novém Hrotcastu. A jak je to se závislostí či nezávislostí na ruském plynu?

Česko nemůže závratně růst, když Německo ekonomicky neprospívá, říká známý ekonom Lukáš Kovanda v novém Hrotcastu. A jak je to se závislostí či nezávislostí na ruském plynu?

Celý článek
0

Kadmium a olovo v čokoládách Lindt? Švýcarský výrobce má v USA víc problémů

Švýcarský výrobce čokolády Lindt čelí v USA žalobě, která zpochybňuje jeho tvrzení o prémiové kvalitě a bezpečnosti výrobků. Spor vyvolaly výsledky studie, jež odhalila přítomnost těžkých kovů v některých hořkých čokoládách značky.

Švýcarský výrobce čokolády Lindt čelí v USA žalobě, která zpochybňuje jeho tvrzení o prémiové kvalitě a bezpečnosti výrobků. Spor vyvolaly výsledky studie, jež odhalila přítomnost těžkých kovů v některých hořkých čokoládách značky.

Celý článek
0

Tykačova skupina Sev.en GI koupila dvě ocelárny Celsa v Británii a Skandinávii

Český miliardář podniká hlavně v energetice a těžbě hnědého uhlí, ale také v realitách a financích. Ocelářství jeho skupina vnímá jako klíčový obor pro svůj další růst.

Český miliardář podniká hlavně v energetice a těžbě hnědého uhlí, ale také v realitách a financích. Ocelářství jeho skupina vnímá jako klíčový obor pro svůj další růst.

Celý článek
0

Wombati v ohrožení: Dobrovolníci bojují proti smrtelnému svrabu

Australští dobrovolníci se aktivně zapojují do boje proti svrabu, závažnému onemocnění ohrožujícímu populaci wombatů. Melina Budden, zakladatelka organizace Blue Mountains Wombat Conservation Group, stojí v čele týmu několika desítek dobrovolníků, kteří se věnují ochraně těchto unikátních vačnatců.

Wombati v ohrožení: Dobrovolníci bojují proti smrtelnému svrabu
Wombati v ohrožení: Dobrovolníci bojují proti smrtelnému svrabu | www.chatgpt.com - vytvořeno pomocí nástroje Dall-E 2

Svrab, způsobený parazitickými roztoči, představuje hlavní příčinu úmrtnosti wombatů a významně ohrožuje přežití tohoto druhu. Budden upozorňuje, že bez léčby by nemoc vedla ke 100% úmrtnosti nakažených jedinců. Kromě wombatů může svrab postihnout i další australské původní savce, hospodářská zvířata a dokonce i lidi s oslabenou imunitou.

Dobrovolníci každý týden monitorují a léčí až 200 wombatů. Léčba je často dlouhodobá - například wombat jménem Hope podstupuje léčbu již třetím rokem. Budden přiznává, že práce je vyčerpávající, ale zdůrazňuje nutnost pokračovat v úsilí.

Situaci dále komplikuje změna klimatu. Zvýšený výskyt povodní, sucha a lesních požárů v Austrálii narušuje přirozené prostředí wombatů a snižuje jejich odolnost vůči nemocem.

Budden poukazuje na potřebu dalšího výzkumu a financování v této oblasti. Současná závislost na komunitních skupinách a absence dlouhodobých řešení podtrhuje naléhavost situace.

Přes všechny výzvy zůstávají dobrovolníci odhodlaní pokračovat ve své práci. Jak říká Budden: „Nemůžete jen nechat něco zemřít velmi pomalou a bolestivou smrtí a nic nedělat.“